12 de enero de 2009

Sufjan


CASIMIR PULASKI DAY (*)

Golden rod and the 4-H stone
The things I brought you
When I found out you had cancer of the bone

Your father cried on the telephone
And he drove his car to the Navy yard
Just to prove that he was sorry

In the morning through the window shade
When the light pressed up against your shoulder blade
I could see what you were reading

Oh the glory that the lord has made
And the complications you could do without
When I kissed you on the mouth

Tuesday night at the bible study
We lift our hands and pray over your body
But nothing ever happens

I remember at Michael's house
In the living room when you kissed my neck
And I almost touched your blouse

In the morning at the top of the stairs
When your father found out what we did that night
And you told me you were scared

Oh the glory when you ran outside
With your shirt tucked in and your shoes untied
And you told me not to follow you

Sunday night when I cleaned the house
I find the card where you wrote it out
With the pictures of your mother

On the floor at the great divide
With my shirt tucked in and my shoes untied
I am crying in the bathroom

In the morning when you finally go
And the nurse runs in with her head hung low
And the cardinal hits the window

In the morning in the winter shade
On the first of March on the holiday
I thought I saw you breathing

Oh the glory that the lord has made
And the complications when I see his face
In the morning in the window

Oh the glory when he took our place
But he took my shoulders and he shook my face
And he takes and he takes and he takes

EL DÍA DE CASIMIR PULASKI

Una flor cortada y una piedrecita
Cosas que te llevé
Cuando supe que tenías cáncer de huesos

Tu padre lloraba al teléfono
Y condujo su coche hasta el astillero
Solo para demostrar que lo sentía

Por la mañana, a través de la sombra de la ventana
Cuando la luz descargaba contra el filo de tu hombro
Pude ver lo que andabas leyendo

Oh, la gloria que ha obrado el Señor
Y las complicaciones que te atenazaron
Cuando te besé en la boca

El martes por la noche, en las clases de biblia
Levantamos las manos y oramos sobre tu cuerpo
Pero nunca ocurre nada

Recuerdo en la casa de Michael
Cuando besaste mi cuello en el salón
Y yo casi toqué tu blusa

Por la mañana, en lo alto de las estrellas
Cuando tu padre se enteró de lo que hicimos esa noche
Y me dijiste que tenías miedo

Oh, la gloria cuando corriste afuera
Sin camisa y sin zapatos
Y me dijiste que no te siguiera

El domingo por la noche, cuando limpié la casa
Encontré la tarjeta donde lo escribiste
Con las fotos de tu madre

Sobre el suelo, en el borde del abismo
Sin camisa y sin zapatos
Estoy llorando en el baño

La mañana en que nos dejas
Y la enfermera entra con su cabeza cabizbaja
Y el cardenal golpea en la ventana

Por la mañana, en la sombra del invierno
El primero de marzo en la fiesta
Pensé que te veía respirar

Oh, la gloria que ha obrado el Señor
Y las complicaciones cuando veo su rostro
Por la mañana en la ventana

Oh, la gloria cuando él tomó nuestro lugar
Pero me tomó de los hombros y sacudió mi cara
Y él se lleva y se lleva y se lleva

(*) El día de Casimir Pulaski se celebra en Illinois el primer lunes de marzo, más información en Wikipedia.

1 comentario:

Anónimo dijo...

El ultimo parrafo, mejor

Oh, la gloria cuando El tomo nuestro lugar (he took our place [in the cross] -so he saved us)
Pero tomo mis hombros y sacudio (o agito) mi cara
Y El se lleva, y se lleva, y se lleva.

La cancion en cierto modo juega con los sentimientos encontrados entre los esfuerzos por creer del fervor religioso y el sinsentido ante la muerte de un ser querido. Ni toda la fe en gloria de Dios es capaz de llenar ese vacio radical que sentimos cuando un ser querido nos es arrebatado del modo en que lo hace un cancer de huesos... no obstante algo compensa.

Buena musica.